torna indietro

Roberto Ugolini, managing director di Pizza King Thailand, di White box di Phuket, di Limoncello e di altri importanti ristoranti nella Thailandia. A Tokyo, Singapore, Hong Kong e Kuala Lampur, è riuscito nella grande impresa di esportare un alimento prezioso e particolare come il tartufo in aree dove sembrerebbe impossibile riscuotere successo a causa della differenza di tradizioni e gusto, così distanti dalla visione occidentale.
Eppure il tartufo in breve tempo è riuscito a conquistare l’Oriente grazie alla grande sensibilità imprenditoriale di Ugolini ed alla qualità dei prodotti dell’azienda leader mondiale del settore: la Urbani Tartufi.
Grande successo della pizza king al tartufo Urbani, dei sushi stick al tartufo, dei grills Urbani serviti nelle steackhouse e, di recente, di un intero menù a base di tartufo servito al “White box” di Phuket ed anche nei noti ristoranti a Bangkok ” Paris Bangkok ” e ” Limoncello “.
L’ ultima invenzione che farà gioire due miliardi e mezzo di persone tra China ed Indonesia , è il Truffles Durian Chips, il frutto più amato in Asia.
“Ora in Asia dove la popolazione è oltre il 60% rispetto al mondo intero”, spiega Ugolini, “sono sempre più frequenti le copie oppure come si può meglio dire le imitazioni.
Nel lontano ventennio si pensava che le imitazioni fossero solo per le borse oppure i vestiti , ora l’effetto si è ampliato e ha raggiunto il cibo.
In America copiano il parmigiano oppure il Prosciutto o addirittura i formaggi, in altre parti del mondo provano a copiare i vitigni per la produzione del vino.
In Cina, in Vietnam e in Australia iniziano a commercializzare il tartufo praticamente privo di sapore,cultura e tradizione che invece per la famiglia Urbani rappresenta un prodotto che viene portato avanti con innovazione ma rispettando la tradizione da ben sei generazioni.
I francesi hanno intelligentemente protetto e diffuso la cultura e la qualità che differenzia lo champagne dal prosecco ed allora è il momento che le persone inizino a comprendere cosa intendiamo per Vero Tartufo, quello che in Italia prende il nome di Tartufo, in inglese Truffle, in franeseTruffe, in verità il vero tartufo è uno solo ed Urbani ne è il massimo rappresentante mondiale, vogliamo che anche in Asia, come amava dire il Cavaliere del lavoro, Paolo Urbani, la parola Urbani significhi tartufo, quello vero, quello garantito da una storia ed una qualità che non hanno rivali”.
“E’ un grande onore per noi”, dice Olga Urbani, owner/manager di Urbani Tartufi, “essere rappresentati in Asia da un imprenditore come Ugolini, sempre attento alla qualità dei prodotti che offre, all’immagine, alla ricerca di innovazione in una terra che sembrava essere così distante dai gusti occidentali e che invece si è rivelata essere una roccaforte del nuovo gusto, aperta ai nuovi sapori, un terreno in cui il tartufo sta spopolando e dove le tradizioni del nostro Paese vengono tenute in grande considerazione. Come anni fa i miei nonni esportarono questo prezioso fungo ipogeo in America, dove nessuno conosceva quello che anche là divenne in breve il diamante della terra, oggi è compito della mia generazione e di quella che verrà, conquistare l’oriente e grazie a persone preziose come Roberto, non ho dubbi che continueremo a crescere”

Mr. Roberto Ugolini is the managing director of Pizza King Thailand, White Box in Phuket, Limoncello Bangkok, along with many other important restaurants in Thailand. Mr. Roberto managed to make important connections with Tokyo, Singapore, Hong Kong and Kuala Lumpar, in which he now imports precious European foods such as Truffles and other foods from these countries. Food that the Asian hemisphere couldn’t ever imagine. The Truffle in a brief amount of time managed to conquer Asia, thanks to Mr. Roberto’s skills and high quality products that are supplied by Urbani Truffles, the best Truffles in the entire market.
Great success came with the Urbani Truffle pizza at Pizza King, as well as Truffle flavored sushi sticks and Steakhouses and Grills served with Urabani Truffles. The most recent success is at White Box in Phuket , Paris Bangkok in Bangkok and Limoncello in Bangkok, where there has been a new invention which will make two and a half billion people in China, Indonesia and all of Asia love the most. That very invention is Truffle flavored Durian Chips, the fruit that Asians love the most. “Now in Asia where the population is more than 60% of the world’s population”, explains Ugolini, “ there has always been copies or imitations, in the late 20th century people thought that the only thing that could be copied was clothing and handbags, but now, the same idea has been applied to food”.
In America parmesan and prosciutto, or even other cheeses, are copied from places from all around the world. In China, Vietnam and in Australia they are starting to commercialize Truffles, however they lack the true taste of Truffles. It is the Urbani Family culture and tradition that has always shown in their products the true taste of the Truffle, while always respecting the tradition which has been seen in six entire generations.
The French inelegantly protected the culture and quality found in their champagne to Prosecco and the moment that people understand what we mean when we say “Real Truffles the name it has gotten in Italy is “Tartufo” where in English is translated to “Truffle”.
The French Truffle is the one and only true truffle that Urbani represents worldwide, and we also want to represent that in Asia. Paolo Urbani the founder was called “Il Cavaliere del lavoro” which means The Knight of the Work. The word Urbani means Truffles, the true one guaranteed by their story and quality that has never been compared to. “ It is a great honor for us” says Olga Urbani, Owner/Manager of Urbani Truffles, “ to be represented also in Asia by an entrepreneur like Ugolini, who is always aware of the quality of the products that he offers, in hopes to find an invention in a world that seems so far from the Asian taste but which has been revealed to be a stronghold for the New taste, open for new flavors, in a land where the tradition of our country are held in consideration”. Like my Grandparents many years ago who would export this precious hypogeum mushroom to America, where no one knew that you could find the diamond of the soil. “Today it is my generations goal and will be, to conquer the Asian Peninsula and thanks to a precious person like Robert, we have no doubts that we will continue to grow.”

El Sr. Roberto Ugolini es el director gerente de Pizza King Tailandia, White Box en Phuket, Limoncello Bangkok, junto con muchos otros restaurantes importantes en Tailandia. El Sr. Roberto logró establecer importantes conexiones con Tokio, Singapur, Hong Kong y Kuala Lumpar, en las que ahora importa preciosos alimentos europeos como trufas y otros alimentos de estos países. Alimentos que el hemisferio asiático jamás podría imaginar. La trufa en un breve período de tiempo logró conquistar Asia, gracias a las habilidades de Roberto y los productos de alta calidad suministrados por Urbani Truffles, las mejores trufas de todo el mercado.El gran éxito vino con la pizza de la trufa de Urbani en el rey de la pizza, así como palillos de sushi saborizados de la trufa y asadores y parrillas servidos con las trufas de Urabani. El éxito más reciente es en White Box en Phuket, Bangkok en Bangkok y Limoncello en Bangkok, donde ha habido un nuevo invento que hará que dos y medio billones de personas en China, Indonesia y toda Asia les encanta. Esa misma invención es trufa sabor a Durian Chips, la fruta que los asiáticos más amor. “Ahora en Asia, donde la población es más del 60% de la población mundial”, explica Ugolini, “siempre ha habido copias o imitaciones, a finales del siglo XX la gente pensaba que lo único que se podía copiar era la ropa y los bolsos, Pero ahora, la misma idea se ha aplicado a la comida “.En América parmesano y prosciutto, o incluso otros quesos, se copian de lugares de todo el mundo. En China, Vietnam y en Australia están empezando a comercializar trufas, sin embargo carecen del verdadero sabor de las trufas. Es la cultura y tradición de la Familia Urbani la que siempre ha mostrado en sus productos el verdadero sabor de la Trufa, respetando siempre la tradición que se ha visto en seis generaciones enteras.Los franceses no solían proteger la cultura y la calidad encontrada en su champagne a Prosecco y el momento en que la gente entiende lo que queremos decir cuando decimos “Real Trufas el nombre que ha conseguido en Italia es Tartufo”, donde en Inglés se traduce a “Trufa”.La Trufa Francesa es la única y verdadera trufa que Urbani representa en todo el mundo, y también queremos representarla en Asia. Paolo Urbani, el fundador se llamaba “El Cavaliere del lavoro”, que significa El Caballero de la Obra. La palabra Urbani significa trufas, la verdadera garantizada por su historia y calidad que nunca se ha comparado con. “Es un gran honor para nosotros”, dice Olga Urbani, Propietario / Gerente de Urbani Truffles, “estar representado también en Asia por un empresario como Ugolini, siempre consciente de la calidad de los productos que ofrece, con la esperanza de Encontrar una invención en un mundo que parece tan lejos del gusto asiático, pero que se ha revelado como un bastión para el nuevo gusto, abierto a nuevos sabores, en una tierra donde se tiene en cuenta la tradición de nuestro país “. Al igual que mis abuelos hace muchos años que exportar este hongo hypogeum precioso a América, donde nadie sabía que usted podría encontrar el diamante de la tierra. “Hoy es mi meta de generación y será, para conquistar la península asiática y gracias a una persona preciosa como Robert, no tenemos dudas de que vamos a seguir creciendo”.

السيد روبرتو أوغوليني، المدير الإداري لبيتزا الملك تايلاند، مربع أبيض بوكيت، ليمونسيلو بانكوك والعديد من المطاعم الهامة الأخرى في تايلاند. تمكن السيد روبرتو من إجراء اتصالات استيراد مع طوكيو وسنغافورة وهونغ كونغ وكوالالمبور وفي هذه البلدان تستورد الأطعمة الثمينة مثل الكمأة وغيرها من الأطعمة من الدول الأوروبية. الطعام الذي نصف العالم الآسيوي لا يمكن أن يتخيل في أي وقت مضى.
الكمأة في كمية قصيرة من الوقت تمكنت من أحتلأل آسيا بفضل مهارات السيد روبرتو ومنتجات ذات جودة عالية التي يتم توفيرها من قبل أورباني الكمأ أفضل الكمأ في السوق.
وجاء نجاح كبير مع البيتزا الكمأة أورباني في بيتزا كينغ أيضا الكمأة العصي السوشي بنكهات وستيكهوس والشوايات قدمت مع الكمأة أورباني، ولكن في الآونة الأخيرة في مربع الأبيض في فوكيت وباريس بانكوك في بانكوك وليمونسيلو في بانكوك كان هناك اختراع جديد من شأنها أن تجعل اثنين ونصف مليار شخص في الصين واندونيسيا وآسيا، وهذا الاختراع هو رقائق الكمأة بنكهة دوريان، الفاكهة الآسيويين يحبون أكثر من غيرها.
يقول أوغوليني: “الآن في آسيا حيث يبلغ عدد سكانها أكثر من 60٪ من سكان العالم”، كان هناك دائما نسخ أو تقليد، في أواخر القرن العشرين اعتقد الناس أن الشيء الوحيد الذي يمكن نسخه هو الملابس وحقائب اليد، ولكن الآن تم تطبيق نفس الفكرة على الطعام.
في أمريكا بارميزان و بروسسيوتو أو حتى الجبن الأخرى، يتم نسخها من أماكن في جميع أنحاء العالم.
في الصين وفيتنام وأستراليا بدأوا في تسويق الكمأة ولكن عدم وجود الطعم الحقيقي إلى الكمأة، ولكن في ثقافة أورباني الأسرة والتقاليد هو مبين في منتجاتها ولكن دائما احترام التقاليد التي شوهدت في ستة أجيال.
ثقافة الفرنسيون محفوظة في جودة الشمبانيا إلى البروسيكو وفي لحظة فهم الناس ما نعنيه عندما نقول “الكمأة الحقيقية” الاسم الذي حصلت في إيطاليا هو “تارتوفو” حيث يتم ترجمتها في اللغة الإنجليزية إلى “تروفل”.
الكمأة الفرنسية هي الكمأة الوحيدة والحقيقية التي يمثلها أورباني في جميع أنحاء العالم، ونريد أيضا أن نمثل ذلك في آسيا، باولو أورباني كان مؤسس يسمى “إيل كافاليير ديل لافورو” وهو ما يعني فارس العمل، كلمة أورباني يعني الكمأة، وهي الحقيقة الحقيقية والمضمونة بقصتها ونوعيتها التي لم تقارن أبدا “،” إنه شرف عظيم لنا يقول أولغا أورباني، مالك / مدير أورباني الكمأة “، ليتم تمثيله أيضا في آسيا من قبل رجل أعمال مثل أوغوليني، الذي هو دائما على بينة من نوعية المنتجات التي يقدم، على أمل العثور على اختراع في عالم يبدو حتى الآن من الطعم الآسيوي ولكن كما تم الكشف عنها لتكون حصن للذوق الجديد، مفتوحة لنكهات جديدة، في أرض التي يتم فيها إزاحة الكمأة وحيث التقاليد بلدنا يتم النظر فيها، مثل أجدادي منذ سنوات عديدة الذين يصدرون هذا الفطر هيبوجيوم الثمين إلى أمريكا، حيث لا أحد يعرف أنك يمكن أن تجد الماس من التربة، إلى اليوم أهداف أجيالى والتي ستكون، لأحتلأل شبه الجزيرة الآسيوية وبفضل شخص ثمين مثل روبرتو، ليس لدينا شك في أننا سوف تستمر في النمو

В Италии и за рубежом десять филиалов компании, пять брендов и 300 профессионалов: это число URBANI TARTUFI, сегодня под их контролем 70 % мирового рынка.

Международный центральный штаб расположен на территории Sant’Anatolia di Narco, в провинции Perugia, Италия. 150 работников работают здесь, используя инновационные технологии, для обработки и сохранения трюфелей, которые повышают их естественные характеристики и позволяют использовать новые возможности для использования. Комплексная организация производственного цикла, а также наличие квалифицированной сети сбыта позволяют нам донести наши продукты на столы по всему миру и достичь одинакового качества и уровня удовлетворенности, который был признан здесь, на нашей родине. Грибы, групповой отдел, посвященный маркетингу и продаже сухих и замороженных грибов, вытекает из интуиции Giammarco Urbani; он был тем, кто видел потенциал в этом продукте.

Грибы Urbani предлагают широкий выбор продуктов для клиентов, которые ищут высокое качество, по конкурентоспособным ценам. Упаковка, которая сохраняете внешний вид и гарантирует максимальную свежесть. Компания Урбани отвечает за упаковку и продажу замороженных и сухих грибов, поступающих с наших балканских заводов. После транспортировки грибов мы продолжим дальнейший отбор и осмотр, каталогизацию и хранение их на нашем складе. Важную роль сыграл Franco Montemaggiore, бесспорный лидер этого важного сектора. Наиболее важным является присутствие Группы за рубежом через бренд Urbani Truffles с представительствами во всех крупных странах мира и в пяти городах США: Нью-Йорк (штаб-квартира США), Чикаго, Лос-Анджелес, Лас-Вегас и Сан-Франциско. Наши последние дополнения к реестру – это филиал в Маниле, на Филиппинах и филиал в Бангкоке под руководством мистера Роберто Уголини.

Mr. Roberto Ugolini 씨는 피자 킹 타일랜드, 화이트 박스 푸켓, 리몬첼로 방콕 뿐 아니라 태국의 여러 레스토랑의 전무이사입니다.

로베르토씨는 도쿄, 싱가폴, 홍콩, 쿠알라 룸푸와의 수입 계약을 맺었으며, 유럽 국가를 통해 트러플을 비롯한 여러 귀중한 식품을 이 국가들로 수입하고 있습니다. 아시아에서 상상할 수 없었던 음식, 트러플은 짧은 시간에 로베르토씨의 기술과 Urbani Truffles에서 제공하는 현 마켓의 최상의 고품질의 트러플로 아시아를 정복했습니다.

큰 성공은 피자 킹의 우르바니 트러플 피자, 트러플 초밥 스틱, 스테이크 하우스 & 그릴의 우르바니 트러플과 함께 왔습니다. 최근 화이트 박스 푸켓, 패리스 방콕, 리몬첼로 방콕에서 중국, 인도네시아 및 아시아의 2억 5천만명의 사람들을 매료시킬 수 있을만한 새로운 개발식품을 만들어 냈습니다. 그것은 바로 아시아 사람들이 가장 사랑하는 과일, 두리안을 이용한 트러플 두리안 칩입니다.

“아시아 인구는 이제 전세계 인구의 60% 이상을 차지하고 있습니다.” 로베르토씨는 설명합니다. “세상에는 언제나 모조품, 카피제품이 있어왔습니다. 20세기 후반에는 옷과 핸드백만 복사할 수 있다고 생각했었지만, 이제는 식품에까지 적용되고 있습니다.

미국의 파마산 치즈와 프로슈토 또는 다른 치즈의 복제식품이 전세계적으로 생겨났고, 중국, 베트남, 호주에서는 진정한 트러플의 맛에 비교하면 약간 모자란 맛이기는 하나, 트러플을 상업화하기 시작했습니다. 우르바니 가족 문화와 전통이 깃든 그들의 상품에는 6대에 걸친 역사와 전통을 고수하고 존중하는 마음가짐이 담겨 있습니다.

“Real Truffles” (진정한 트러플)을 일컬을 때 이탈리아어로는 “Tartufo”, 영어로는 “Truffle”이라고 합니다. 프랑스산 트러플은 전세계적으로 유일무이한 우르바니산 트러플이 진정한 트러플입니다. 이 진정한 트러플을 우리가 아시아에서 대표로 제공하고 있습니다.

“노동의 전사”라고 불리우는 창립자, 파올로 우르바니씨는 “우르바니”라는 단어는 “그 어떤 것과도 비교할 수 없는 최상의 퀄러티를 보장하는 진정한 트러플”을 뜻한다고 하였습니다.

우르바니 트러플의 소유주이자 관리자인 올가 우르바니씨는 로베르토씨와 같은 기업가가 아시아 지역을 대표해 트러플을 유통하는 것에 대해 훌륭한 영광이라고 합니다.

“로베르토씨는 자신이 제공하는 제품의 품질을 잘 알고 있으며, 새로운 식품 개발을 지속해 오고 있습니다. 아무도 최상의 토양을 발견할 수 없을 것이라 여겼던 미국에 수년전 조부모님께서 소중한 버섯을 수출하셨던 것처럼, 오늘날 우리의 전통은 새로운 방향을 맞이하고 있습니다. 우리 세대의 목표는 로베르토씨와 같은 소중한 인재와 함께 아시아 지역을 뚫고 계속해서 성장해 나가는 것입니다.”

ในอิตาลีและต่างประเทศ, 10 บริษัทย่อย, 5 แบรนด์ และผู้เชี่ยวชาญอีก 300 คน เหล่านี้คือตัวเลขของทรัฟเฟิล เออบานนี ปัจจุบันเราได้ควบคุมส่วนแบ่งการตลาดได้ถึง 70% ของโลก
สำนักงานใหญ่ระหว่างประเทศตั้งอยู่ที่เมืองซาน อนาโตเลีย ดิ นาร์โก จังหวัดเปรูจา ประเทศอิตาลี พนักงาน 150 คนทำงานที่นี่โดยใช้เทคโนโลยีที่เป็นนวัตกรรมในกระบวนการถนอมรักษาทรัฟเฟิลด้วยวิธีการพิเศษที่ช่วยเพิ่มลักษณะทางธรรมชาติเฉพาะตัวของทรัฟเฟิล การใส่ใจและการจัดการในวงจรการผลิต ควบคู่ไปกับเครือข่ายการขายที่มีคุณภาพ ช่วยให้เราสามารถนำผลิตภัณฑ์ของเราส่งไปยังโต๊ะอาหารเลิศรสทั่วโลกโดยมีคุณภาพและความพึงพอใจเหมือนกันในประเทศของเรา ในสำนักงานใหญ่ในเมืองซาน อนาโตเลีย ก็ยังมีโรงงานผลิตในจังหวัดเตอร์นีด้วยเช่นกัน เออบานี ทรัฟเฟิลยังมีขายในร้านที่ชื่อว่า Tartufalba Morra อยู่ที่เมืองอัลบา และที่มิลาน ยังมีร้านค้าตั้งอยู่ใจกลางเมืองใกล้กับจตุรัส Piazza 5 Giornate เออบานี มัชรูม เป็นหนึ่งในกลุ่มสินค้า ที่ทำตลาดและขายเห็ดพอร์ชินีทั้งชนิดแห้งและแช่แข็ง ด้วยแรงกล้าและความสามารถของ จีอามมาร์โก เออบานี เขาเป็นคนที่เห็นศักยภาพในผลิตภัณฑ์นี้ตลอดหลายปีที่ผ่านมาและเดินทางไปหลายประเทศในยุโรปตะวันออกเพื่อรวบรวมและเลือกเห็ดที่มีคุณภาพ เออบานี มัชรูม นำเสนอผลิตภัณฑ์ที่หลากหลายให้กับลูกค้าที่แสวงหาถึงคุณภาพ การบรรจุภัณฑ์ที่ช่วยเพิ่มภาพลักษณ์และรับประกันความสดใหม่ในราคาที่ไม่สูงมากนัก จุดเริ่มต้นของ เออบานี มัชรูม เริ่มจากโรงงานที่บาลข่าน หลังจากการถ่ายโอนเห็ดแล้วเราจะดำเนินการคัดเลือกและตรวจสอบเพิ่มเติม จัดทำและจัดเก็บไว้ในห้องเก็บความเย็นของเรา ฟรังโก มองเตมักจิโอเร คือผู้นำที่มีบทบาทสำคัญของ เออบานี ทรัฟเฟิล ซึ่งมีที่ตั้งในสาขาเมืองใหญ่ๆในเมืองห้าเมืองของสหรัฐอเมริกา ได้แก่ นิวยอร์ก, ชิคาโก, ลอสแอนเจลิส,ลาสเวกัส และซานฟรานซิสโก และล่าสุดได้เพิ่มสาขาใหม่ของเราคือที่เมืองมะนิลา ประเทศฟิลิปปินส์ และสาขากรุงเทพฯ ซึ่งบริหารงานโดยคุณอูโกลินี
คุณ โรเบอร์โต อูโกลินี เป็นกรรมการผู้จัดการของร้านอาหารพิซซ่า คิงส์ ประเทศไทย, ไวท์บอกซ์ ภูเก็ต, ลีมอนเชลโล่ กรุงเทพฯ และร้านอาหารอื่นๆที่สำคัญอีกมากมายในประเทศไทย คุณโรเบอร์โต เป็นผู้จัดการในการนำเข้าสินค้าจาก โตเกียว, สิงคโปร์, ฮ่องกง และกัวลาลัมเปอร์ ในประเทศเหล่านี้เขานำเข้าอาหารล้ำค่าเช่นทรัฟเฟิลและอาหารอื่น ๆ จากประเทศในยุโรป อาหารที่ซีกโลกในเอเชียไม่สามารถเอ่ยถึงได้
ในระยะเวลาสั้นๆ ทรัฟเฟิลสามารถทำตลาดในเอเชียได้ ก็ต้องขอบคุณความสามารถของเขาและสินค้าที่มีคุณภาพซึ่ง เออบานี ทรัฟเฟิล เป็นทรัฟเฟิลที่ดีที่สุดในตลาด
ความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่มากับพิซซ่าเออบานีทรัฟเฟิล ที่พิซซ่า คิงส์ แล้วยังมีซูชิรสทรัฟเฟิล และสเต็กต่างๆที่เสิร์ฟพร้อมกับทรัฟเฟิล แต่ล่าสุด ที่ร้านอาหารไวท์บอกซ์ที่ภูเก็ต, ปารีสแบงค์กอกที่กรุงเทพฯ และ ลิมอนเชลโลที่กรุงเทพฯ เรามีสินค้าใหม่ ซึ่งเจาะกลุ่มประชากรถึงสองพันกว่าล้านคนในจีน, อินโดนีเซีย และประเทศต่างๆในเอเชีย นั่นคือ ทุเรียนทอดรสทรัฟเฟิล ผลไม้ที่ชาวเอเชียชื่นชอบมากที่สุด
คุณอูโกลินียังอธิบายไว้ว่า “ตอนนี้ที่เอเชียมีประชากรมากกว่า 60% ของประชากรโลก ปัจจุบันมีการลอกเลียนแบบอยู่เสมอในช่วงปลายศตวรรษที่ 20 และผู้คนยังคิดว่าสิ่งเดียวที่สามารถเลียนแบบได้คือเสื้อผ้าและกระเป๋าถืออย่างเดียว แต่ตอนนี้ความคิดเดียวกันนี้ได้ถูกนำมาใช้กับอาหารแล้ว ในอเมริกา พาเมซานและเนื้อพามาแฮม หรือแม้กระทั่งชีสต่างๆ มีการลอกเลียนแบบจากต้นตำหรับต่างๆทั่วโลก ในประเทศจีนเวียดนามและออสเตรเลียพวกเขากำลังเริ่มทำตลาดเกี่ยวกับทรัเฟิล แต่ทรัฟของพวกเขานั้นขาดรสชาติที่แท้จริงของทร้ฟเฟิล แต่ในวัฒนธรรมและขนบธรรมเนียมในตระกูลเออบานีนั้น ได้แสดงให้เห็นแล้วได้จากสินค้าของเขา ซึ่งได้รับการยอมรับมาแล้วกว่าหกชั่วอายุคน ในฝรั่งเศส พวกเขาไม่ได้ใส่ใจในการปกป้องและรักษาคุณภาพเท่าที่ควร เห็นได้จาก แชมเปญ จนไปถึง โปรเซคโก และเมื่อเราพูดถึงทรัฟเฟิลจริงๆเมื่อดูจากชื่อแล้ว มันมาจากคำว่า ทาร์ตูโฟ ซึ่งมาจากภาษาอิตาลี ส่วนทรัฟเฟิลฝรั่งเศสนั้นก็มาจากทรัฟเฟิลของเออบานีที่เราส่งออกไปทั่วโลกนั่นเอง และเราก็อยากจะนำเสนอให้กับชาวเอเชีย”
เปาโล เออบานี ผู้ก่อต้ัง เคยได้รับสมญานามว่า “อิล คาวาลิเย เดล ลาโวโร” ซึ่งแปลว่า อัศวินแห่งหน้าที่การงาน ซึ่งเออบานี คือทรัฟเฟิลที่แท้จริงหนึ่งเดียว และการันตีได้จากเรื่องราวต่างๆของเราและคุณภาพที่ไม่มีใครเทียบได้
“เป็นเกียรติอย่างยิ่งสำหรับพวกเรา” คุณ โอลกา เออบานี เจ้าของและผู้บริหารของเออบานี ทรัฟเฟิล กล่าวว่า “เราจะนำทรัฟเฟิลส่งออกไปยังเอเชียโดยนักธุรกิจอย่างคุณอูโกลินี ผู้ที่คอยใส่ใจถึงคุณภาพของสินค้าที่นำเสนอ หวังที่จะสร้างสรรค์สิ่งใหม่ๆที่ยังแตกต่างของรสชาติอาหารเอเชีย ซึ่งนั่นเป็นปราการสำคัญในการสร้างสรรค์เมนูใหม่ ทรัฟเฟิลนั้นยังไม่นิยมมากนักในหมู่คนเอเชีย โดยปู่ย่าตายายของเขาเคยส่งออกเห็ดโคนไปยังอเมริกาเมื่อหลายปีก่อน ซึ่งไม่มีใครรู้ว่าเราสามารถหาเพชรในดินได้ ณ เวลานี้ที่รุ่นเรา จะต้องพิชิตตลาดเอเชีย และขอขอบคุณคุณโรเบอร์โต ที่ทำให้เราเติบโตไกลถึงขนาดนี้”

Roberto Ugolini先生是泰国Pizza King餐厅、普吉岛白盒餐厅、曼谷Limoncello意大利进口酒业及其它泰国著名餐厅的总经理。Roberto先生建立了与东京、新加坡香港和吉隆坡的进口关系,并通过这些港口从欧洲国家向亚洲半球输出如松露及其它的在亚洲难以寻觅及想象的珍贵食材。

松露能在短时间内打入亚洲,全靠Roberto先生的才能和进口Urbani松露向市场提供了高质量的产品。

其中巨大的成功皆归功于Pizza King推出的Urbani松露披萨、松露风味寿司、牛排及烤肉配Urbani松露。最近,普吉岛白盒餐厅、曼谷的Paris Bangkok和Limoncello还联合推出一项专为中国、印度尼西亚等其它亚洲国家而推出的新食品——松露风味的榴莲片,亚洲人最爱的水果口味。

“现在亚洲的人口超过世界人口的60%,”Ugolini解释道:“服装及配饰市场一直都有仿造或模仿,在20世纪末,大家认为可以仿造的东西只有衣服和手袋,但现在同样也出现在食品界。在美国,帕尔马干酪和火腿甚至其他奶酪,都是从世界的各个地方仿造而来。

在中国、越南和澳大利亚,人们开始将松露商品化,却缺乏松露的纯正风味。但是在乌尔巴尼(Urbani)家族,松露不仅是商品,同时也被赋予了家族的文化及传统。自始至终都透出对家族六代人的尊重。

法国人不巧妙地的保护和区别了香槟与普洛塞克不同的文化和品质,那么现在是时候让世界了解松露的真正品质及文化。在意大利语中“Tartufo”既译为“松露”。法国松露也只是真正的松露中的其中之一,而Urbani意大利松露算得上是顶级松露的代表,我们也希望将其供应到亚洲。创始人Paolo Urbani先生曾被称作“Il Cavaliere del lavoro”,即译为劳动骑士,Urbani即代表了纯正的松露,其无与伦比的质量和沉甸的来历都可作为担保。“这也是我们的一大荣幸,”Olga Urbani,Urbani进口松露的老板兼经理表示:“能有像Ugolini这样总能意识到产品品质的企业家把Urbani的产品推向亚洲,像他这样希望以创造结合新口味以寻求亚洲人口味的据点,在一个松露稀少的土地上亦能将我们国家的传统考虑在内的人。这也像多年前的祖父辈一样,讲这种珍贵的菌类出口到美国,那个还对这种“土壤中的钻石”一无所知的国度。今天,我们这一代的目标,是征服亚洲市场,并感谢宝贵的合作伙伴Roberto,毫无疑问我们将继续扩展。”